-
1 być na chodzie
1) быть в испра́вности (на ходу́)2) ( о человеке) быть ещё хоть куда́ -
2 ch|ód
Ⅰ m (G chodu) 1. (sposób chodzenia) gait, walk- chód konia a horse’s gait- mieć ciężki/lekki chód to have a light/heavy step- poznałam go po chodzie I recognized him by his walk2. Sport race walking- chód na 20 kilometrów a 20-kilometre walking race3. Gry move 4. sgt (zegarka) movement- (być) na chodzie pot. [urządzenie] (to be) in working a. running order; [osoba] to be in good form- dziadek jest jeszcze na chodzie Grandad is still alive and well a. alive and kicking pot.- kupił ciężarówkę, starą, ale na chodzie he bought a truck which was old but still in running order- trzymać motor na chodzie to keep the engine runningⅡ chody plt 1. pot. (dojście) connections- mieć chody w ministerstwie to have connections at the ministry- musiałem użyć swoich chodów, żeby mi wydano wizę I had to use my connections to get a visa2. Myślis. (przejścia) runs- podziemne chody kreta moles runs3. Myślis. legs of a hunting dog Ⅲ chodu inter. pot. run for it!- złapał czapkę i chodu za drzwi he grabbed his hat and ran for it pot.■ mieć długie chody pot. to take long stridesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ch|ód
-
3 chód
walk, gait; ( SPORT) ( chód sportowy) (race) walking- chody* * *mi-o-1. (= sposób chodzenia) gait, walk; chwiejny chód rolling gait, sway; kaczy chód waddle; niepewny/nierówny chód unsteady/uneven gait.3. jeźdz. gait.4. techn. (= tempo działania) rate.5. (= dobre funkcjonowanie) być na chodzie pot. be in working order; przen. ( o człowieku) be alive and kicking.6. pl. pot. (= wpływy) mieć chody have influence ( u kogoś with sb); uruchomić swoje chody use one's influence.7. myśl. (= ścieżka zwierząt) trail.8. pl. myśl. (= nogi psa myśliwskiego) legs.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chód
-
4 chód
сущ.• движение• действие• жест• поступь• походка• прогулка• ступень• ступенька• ход• шаг• шествие* * *поступь, походка, шаги, ходьбаsport. chód спорт. ходьбаchód ход (напр. человека)posunięcie, ruch, wyjście ход (в играх)przen. wolna droga ход (возможность продвижения)przejście, wejście ход (вход, проход)procesja ход (крестный)bieg, ruch ход (напр. поезда)chwyt, posunięcie ход (приём)bieg, przebieg, rozwój, tok ход (течение)techn. skok, suw техн. ход (перемещение)techn. bieg, praca, ruch техн. ход (работа)techn. układ jezdny, koła техн. ход (ходовая часть машины)* * *♂, Р. chodu 1. походка ž;lekki \chód лёгкая походка;
2. тех. ход;3. спорт. ходьба ž; 4. шахм. ход;\chód pionka ход пешкой;
● mieć chody разг. иметь связи;być na chodzie а) быть в исправности (на ходу); б) (о человеке) быть ещё хоть куда* * *м, Р chodu1) похо́дка żlekki chód — лёгкая похо́дка
2) тех. ход3) спорт. ходьба́ ż4) шахм. ходchód pionka — ход пе́шкой
•- być na chodzie -
5 functional
['fʌŋkʃənl]adj( operational) na chodzie post; ( practical) funkcjonalny* * *1) (designed to be useful rather than to look beautiful: functional clothes; a functional building.) funkcjonalny2) (able to operate: It's an old car, but it's still functional.) na chodzie -
6 kobiecy
adj(pismo, wdzięk, wrażliwość) feminine; ( narządy) female; (literatura, choroby) women's (attr)* * *a.(o wyglądzie, cechach charakteru, chodzie) feminine; (o elektoracie, narządach) female; (o literaturze, chorobach, modzie) women's; po kobiecemu like a woman.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kobiecy
-
7 in/out of commission
(in, or not in, a usable, working condition.) czynny, na chodzie, nieczynny, zepsuty -
8 order
['ɔːdə(r)] 1. n( command) rozkaz m; (from shop, company, in restaurant) zamówienie nt; (sequence, organization, discipline) porządek m; ( REL) zakon m2. vt( command) nakazywać (nakazać perf), rozkazywać (rozkazać perf); (from shop, company, in restaurant) zamawiać (zamówić perf); (also: put in order) porządkować (uporządkować perf)in order to/that — żeby +infin
out of order — ( not working) niesprawny; ( in wrong sequence) nie po kolei; resolution, behaviour niezgodny z przepisami
to order sb to do sth — kazać (kazać perf) komuś coś zrobić
to place an order for sth with sb — składać (złożyć perf) u kogoś zamówienie na coś
of/in the order of — rzędu +gen
Phrasal Verbs:* * *['o:də] 1. noun1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) rozkaz, polecenie2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) zamówienie3) (something supplied: Your order is nearly ready.) zamówienie4) (a tidy state: The house is in (good) order.) porządek5) (a system or method: I must have order in my life.) ład6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) kolejność7) (a peaceful condition: law and order.) porządek8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) przekaz9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) rząd, porządek10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) zakon2. verb1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) rozkazywać2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) zamawiać3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) uporządkować•- orderly3. noun1) (a hospital attendant who does routine jobs.) sanitariusz2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) ordynans•- order-form
- in order
- in order that
- in order
- in order to
- made to order
- on order
- order about
- out of order
- a tall order -
9 roadworthy
-
10 run
[rʌn] 1. n(fast pace, race) bieg m; ( in car) przejażdżka f; (of train, bus, for skiing) trasa f; (of victories, defeats) seria f; (in tights, stockings) oczko nt; (CRICKET, BASEBALL) punkt za przebiegnięcie między oznaczonymi miejscami po uderzeniu piłki2. vt; pt ran, pp rundistance biec (przebiec perf); business, shop, hotel prowadzić; competition, course przeprowadzać (przeprowadzić perf); ( COMPUT) program uruchamiać (uruchomić perf); hand, fingers przesuwać (przesunąć perf); water puszczać (puścić perf); (PRESS) article zamieszczać (zamieścić perf)3. vi( move quickly) biec (pobiec perf); (habitually, regularly) biegać; ( flee) uciekać (uciec perf); bus, train ( operate) kursować, jeździć; ( travel) jechać (pojechać perf); play, show być granym, iść (inf); contract być ważnym; river, tears płynąć (popłynąć perf); colours, washing farbować, puszczać; road, railway biec; horse ( in race) ścigać sięto go for a run — iść (pójść perf) pobiegać
to break into a run — zaczynać (zacząć perf) biec
a run of good/bad luck — dobra/zła passa
there was a run on … — był run na +acc
in the long/short run — na dłuższą/krótką metę
to be on the run — ( fugitive) ukrywać się
to run the risk of — narażać się na +acc
the engine/computer is running — silnik/komputer jest włączony
to run for president/in an election — kandydować na prezydenta/w wyborach
unemployment is running at twenty per cent — bezrobocie kształtuje się na poziomie dwudziestu procent
to run a bath — przygotowywać (przygotować perf) kąpiel
Phrasal Verbs:- run away- run down- run in- run into- run off- run out- run over- run up* * *1. present participle - running; verb1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) biegać2) (to move smoothly: Trains run on rails.) jeździć3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) płynąć, ciec4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) być na chodzie, działać5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) prowadzić6) (to race: Is your horse running this afternoon?) biegać7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) kursować8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) trwać, iść9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) jeździć10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) puścić11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) podwieźć12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) przebiec13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) stać się2. noun1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) bieg(anie)2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) wycieczka3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) passa, okres4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) oczko5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) możność korzystania, swobodny dostęp6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) punkt7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) wybieg•- runner- running 3. adverb(one after another; continuously: We travelled for four days running.) jednym ciągiem- runny- runaway
- rundown
- runner-up
- runway
- in
- out of the running
- on the run
- run across
- run after
- run aground
- run along
- run away
- run down
- run for
- run for it
- run in
- run into
- run its course
- run off
- run out
- run over
- run a temperature
- run through
- run to
- run up
- run wild -
11 serviceable
['səːvɪsəbl]adj( useful) użyteczny, przydatny; ( able to be used) zdatny do użycia, sprawny; ( durable) mocny* * *1) (useful; capable of being used: This tractor is so old it is barely serviceable now.) na chodzie2) (hard-wearing: He walks to school every day, so he must have serviceable shoes.) trwały -
12 working order
nin working order — sprawny, na chodzie (inf)
-
13 chody
plmieć chody — to have connections, to know the ropes
(być) na chodzie — pot (to be) in running order
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chody
-
14 pozna|ć
pf — pozna|wać impf Ⅰ vt 1. (zdobyć wiedzę) to get to know- poznać nowe kraje/nowych ludzi to get to know new countries/people- dobrze kogoś poznać to get to know sb well- poznała go na tyle dobrze, żeby… she got to know him well enough to…2. (nauczyć się) to learn [obyczaje]- poznać obce języki to learn foreign languages- poznać ojczyste dzieje to learn the history of one’s country3. (zrozumieć, dowiedzieć się) to find [powód, przyczynę, zasadę]- poznać istotę problemu to find the root of a problem- poznać prawdę to find the truth4. (zaznać) to know- poznać nędzę/poniżenie to know poverty/humiliation5. (odgadnąć) poznałem, że płakała I could tell that she’d been crying- od razu można było poznać, że… it was immediately obvious that…- po jej zachowaniu/westchnieniu poznał, że… he could tell from her behaviour/sigh that…- nie dawałem po sobie poznać zdenerwowania I tried not to show my anxiety- niczym nie dawał poznać, że się boi he showed no sign of being scared6. (rozpoznać) to recognize- poznać kogoś z daleka to recognize sb at a distance- od razu cię poznałem I immediately knew it was you- poznać kogoś po czapce/głosie/chodzie to recognize sb by their hat/voice/walk- wydawało mi się, że poznaje to miejsce that place seemed familiar (to me)- to ten facet ze sklepu, poznajesz? that’s the guy from the shop, see?- udawał, że mnie nie poznaje he pretended he didn’t know me- ja cię nie poznaję! (zmieniłeś się) what’s happened to you?- nie poznawała go, taki się zrobił pracowity i odpowiedzialny she didn’t recogrize him, he was so hard-working and responsible- dał się poznać jako utalentowany aktor/zręczny negocjator he proved himself to be a talented actor/skilled negotiator7. (zawrzeć znajomość) to meet- poznać kogoś osobiście to meet sb personally- swojego przyszłego męża poznała na przyjęciu she met her future husband at a party- miałem już przyjemność ją poznać I’ve had the pleasure of meeting her- miło mi było pana/panią poznać it was nice a. a pleasure to meet you- nowo poznani koledzy new friends8. (przedstawić) to introduce- poznać kogoś z kimś to introduce sb to sb- poznała ich ze sobą she introduced themⅡ poznać się — poznawać się 1. (zawrzeć znajomość) to meet vt- poznać się z kimś to meet sb- poznali się na balu they (first) met at a ball- już się poznaliśmy we’ve already met- poznajcie się – to moja córka I’d like you to meet my daughter2. (zacieśnić znajomość) to get to know each other- musimy się lepiej a. bliżej poznać we have to get to know each other better3. (ocenić) poznać się na kimś/czymś (docenić zalety) to appreciate sb/sth; (zauważyć wady) to see through sb/sth- poznać się na żarcie to appreciate a joke- poznać się na czyichś kłamstwach to see through sb’s lies4. (rozpoznać się) to recognize each other- poznali się z daleka they recognized each other from afar■ poznać głupiego po śmiechu jego przysł. stop laughing, you fool!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pozna|ć
-
15 starusz|ek
Ⅰ m pers. (N pl staruszkowie) 1. (o starym mężczyźnie) old man- drogą szli dwaj staruszkowie two old gentlemen were walking along the road- drogą szło dwoje staruszków an elderly couple were walking down the road2. (o ojcu) old man pot.- moi staruszkowie obchodzili wczoraj złote gody yesterday my (old) parents celebrated their golden anniversaryⅡ m anim. przen. (o starym zwierzęciu) trzymał psa staruszka na smyczy he had his old dog on a leash, he had the old boy on a leash Ⅲ m inanim. (o starej, lubianej rzeczy) (dear) old thing- czy twój staruszek samochód jeszcze na chodzie? is that old car of yours still going?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > starusz|ek
-
16 chód
być na chodzie fam. gut in Schuss sein -
17 chód
См. также в других словарях:
na chodzie — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. {{/stl 8}}{{stl 7}} działający, sprawny, nadający się do użytku (zwykle w odniesieniu do maszyn, pojazdów, urządzeń itp.) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kupić auto, motocykl, pralkę na chodzie. Zostawić przed blokiem auto na… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
na chodzie — 1) (O urzązeniach mechanicznych) Działać; pracować Eng. (Of mechanical appliances) To function; to operate 2) (Zwłaszcza o ludziach starszych) Zdrowy, aktywny, w dobrej kondycji fizycznej Eng. (Especially about older people) Healthy, active, or… … Słownik Polskiego slangu
chód — 1. pot. Coś (jest) na chodzie a) «coś nadaje się do użytku, funkcjonuje prawidłowo»: (...) po ulicach jeżdżą (...) cudem utrzymywane na chodzie amerykańskie graty. Wprost 894/2000. b) «coś jest w ruchu, coś działa»: Wskakujcie, samochód już na… … Słownik frazeologiczny
chód — m IV, D. chodu, Ms. chodzie 1. lm M. chody zwykle w lp «stawianie kroków, chodzenie, stąpanie; sposób chodzenia» Chód powolny, prędki, szybki, równy, chwiejny, niepewny, żołnierski. Chód konia. Mieć ciężki, lekki chód. ◊ Kaczy a. kaczkowaty chód… … Słownik języka polskiego
chód — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. chodu, Mc. chodzie, zwykle w lp {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} stąpanie, poruszanie się krokami; chodzenie; charakterystyczny sposób chodzenia : {{/stl 7}}{{stl 10}}Szybki,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Chodziesen — Chodzież … Deutsch Wikipedia
Chodziez — Chodzież … Deutsch Wikipedia
Adam Harasiewicz — Naissance 1er juillet 1932 (1932 07 01) (79 ans) Chodzie, Pologne Activité principale … Wikipédia en Français
Chodziez — Original name in latin Chodzie Name in other language Chodziez, Chodzie Gorad Khodzezh, Hodzeza, Hodzea, Khodzezh, Khodzhezh, Kolmar, hojeshu, huo jie ri, Горад Ходзеж, Ходжеж, Ходзеж, Хођеж State code PL Continent/City Europe/Warsaw longitude 52 … Cities with a population over 1000 database
weteran — szos «o starym, wysłużonym samochodzie»: (...) to prawdziwy weteran szos i w dodatku ciągle na chodzie. Roz bezp 1998 … Słownik frazeologiczny
niezdarny — niezdarnyni 1. «odznaczający się brakiem zręczności; niezręczny, niezgrabny, niedołężny» Niezdarne kocięta. Niezdarne ręce. Niezdarny w ruchach, w chodzie. 2. «będący objawem braku zręczności; wykonany nieudolnie, nieumiejętnie» Niezdarne litery … Słownik języka polskiego